Linux’ta Türkçe karakterleri düzeltmek

Ben bozuk görünen ş’lerden ve ğ’lerden hiç hoşlanmam. Ya siz?

Linux kullanıcları, Windows ortamında kaydedilmiş metin (text) dosyalarını açtıklarında Türkçe karakterlerin bozuk görünmesi sorunuyla karşılaşabilirler.

bozuk türkçe karakterBu, dosyanın kodlama (encoding) ayarından kaynaklanır. Windows dosyayı kaydederken ISO-8859-9 gibi bir kodlama ayarı kullanırken Linux varsayılan olarak UTF-8 kullanıyor.

Ben debian’da bu sorunu şu şekilde çözdüm:

Önce arama ekranında “nauti” yazalım. nautilus-actions görünecektir; ENTER tuşlayalım.

nautilus-actions-arama(Sizde bu program görünmezse terminaldesudo aptitude install nautilus-actionskomutu veriniz)

Program açılınca CTRL+N tuşlayarak yeni eylem (“New action”) seçelim.

Açılan penceredeki ilgili sekmelerdeki kutuları aşağıdaki gibi dolduralım:

Label: Türkçe karakterleri düzelt
Tooltip: Türkçe karakterleri düzeltir…
Path: /usr/bin/iconv
Parameters:f ISO-8859-9 -t UTF-8 -o %f.utf8 %f

Kaydedip kapatalım.

Kullanım:

Nautilus’da bir metin dosyasına sağ tıkladığınızda UTF-8’e çevir seçeneğini göreceksiniz. Tıkladığınızda dosyanın kodlaması ISO-8859-9 dan UTF-8’e çevrilecek ve yeni kodlama ile sonu .utf8 olan bir kopyası aynı klasörde yaratılacaktır. Farklı kodlama dönüşümleri için yukarıdaki parameters satırıyla oynamanız yeterli. Ya da terminalde doğrudan iconv komutunu kullanabilirsiniz.

Not:  Bu yazı, 27 Şubat 2016’da güncellenmiştir.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir